en.po 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801
  1. #
  2. # This pristine POT file has been generated by LibreOffice/ScriptForge
  3. # Full documentation is available on https://help.libreoffice.org/
  4. #
  5. # *********************************************************************
  6. # *** The ScriptForge library and its associated libraries ***
  7. # *** are part of the LibreOffice project. ***
  8. # *********************************************************************
  9. #
  10. # ScriptForge Release 7.1
  11. # -----------------------
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
  17. "POT-Creation-Date: 2020-10-10 16:05:30\n"
  18. "PO-Revision-Date: YYYY-MM-DD HH:MM:SS\n"
  19. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  20. "Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n"
  21. "Language: en_US\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  26. "X-Generator: LibreOffice - ScriptForge\n"
  27. "X-Accelerator-Marker: ~\n"
  28. #. Text in close buttons of progress and console dialog boxes
  29. msgctxt "CLOSEBUTTON"
  30. msgid "Close"
  31. msgstr ""
  32. #. Title in error message box
  33. #. %1: an error number
  34. #, kde-format
  35. msgctxt "ERRORNUMBER"
  36. msgid "Error %1"
  37. msgstr ""
  38. #. Error message box
  39. #. %1: a line number
  40. #, kde-format
  41. msgctxt "ERRORLOCATION"
  42. msgid "Location : %1"
  43. msgstr ""
  44. #. Logfile record
  45. #, kde-format
  46. msgctxt "LONGERRORDESC"
  47. msgid "Error %1 - Location = %2 - Description = %3"
  48. msgstr ""
  49. #. SF_Utils._Validate error message
  50. msgctxt "STOPEXECUTION"
  51. msgid "THE EXECUTION IS CANCELLED."
  52. msgstr ""
  53. #. SF_Exception.RaiseAbort error message
  54. msgctxt "INTERNALERROR"
  55. msgid ""
  56. "The ScriptForge library has crashed. The reason is unknown.\n"
  57. "Maybe a bug that could be reported on\n"
  58. " https://bugs.documentfoundation.org/\n"
  59. "\n"
  60. "More details : \n"
  61. "\n"
  62. ""
  63. msgstr ""
  64. #. SF_Utils._Validate error message
  65. #. %1: probably ScriptForge
  66. #. %2: service or module name
  67. #. %3: property or method name where the error occurred
  68. #, kde-format
  69. msgctxt "VALIDATESOURCE"
  70. msgid ""
  71. "Library : %1\n"
  72. "Service : %2\n"
  73. "Method : %3"
  74. msgstr ""
  75. #. SF_Utils._Validate error message
  76. #. %1: list of arguments of the method
  77. #, kde-format
  78. msgctxt "VALIDATEARGS"
  79. msgid "Arguments: %1"
  80. msgstr ""
  81. #. SF_Utils._Validate error message
  82. #. %1: Wrong argument name
  83. #, kde-format
  84. msgctxt "VALIDATEERROR"
  85. msgid "A serious error has been detected in your code on argument : « %1 »."
  86. msgstr ""
  87. #. SF_Utils.Validate error message
  88. msgctxt "VALIDATIONRULES"
  89. msgid " Validation rules :"
  90. msgstr ""
  91. #. SF_Utils._Validate error message
  92. #. %1: Wrong argument name
  93. #. %2: Comma separated list of allowed types
  94. #, kde-format
  95. msgctxt "VALIDATETYPES"
  96. msgid " « %1 » must have next type (or one of next types) : %2"
  97. msgstr ""
  98. #. SF_Utils._Validate error message
  99. #. %1: Wrong argument name
  100. #. %2: Comma separated list of allowed values
  101. #, kde-format
  102. msgctxt "VALIDATEVALUES"
  103. msgid " « %1 » must contain one of next values : %2"
  104. msgstr ""
  105. #. SF_Utils._Validate error message
  106. #. %1: Wrong argument name
  107. #. %2: A regular expression
  108. #, kde-format
  109. msgctxt "VALIDATEREGEX"
  110. msgid " « %1 » must match next regular expression : %2"
  111. msgstr ""
  112. #. SF_Utils._Validate error message
  113. #. %1: Wrong argument name
  114. #. %2: The name of a Basic class
  115. #, kde-format
  116. msgctxt "VALIDATECLASS"
  117. msgid " « %1 » must be a Basic object of class : %2"
  118. msgstr ""
  119. #. SF_Utils._Validate error message
  120. #. %1: Wrong argument name
  121. #. %2: The value of the argument as a string
  122. #, kde-format
  123. msgctxt "VALIDATEACTUAL"
  124. msgid "The actual value of « %1 » is : '%2'"
  125. msgstr ""
  126. #. SF_Utils._Validate error message
  127. #. %1: Wrong argument name
  128. #, kde-format
  129. msgctxt "VALIDATEMISSING"
  130. msgid "The « %1 » argument is mandatory, yet it is missing."
  131. msgstr ""
  132. #. SF_Utils._ValidateArray error message
  133. #. %1: Wrong argument name
  134. #, kde-format
  135. msgctxt "VALIDATEARRAY"
  136. msgid " « %1 » must be an array."
  137. msgstr ""
  138. #. SF_Utils._ValidateArray error message
  139. #. %1: Wrong argument name
  140. #. %2: Number of dimensions of the array
  141. #, kde-format
  142. msgctxt "VALIDATEDIMS"
  143. msgid " « %1 » must have exactly %2 dimension(s)."
  144. msgstr ""
  145. #. SF_Utils._ValidateArray error message
  146. #. %1: Wrong argument name
  147. #. %2: Either one single type or 'String, Date, Numeric'
  148. #, kde-format
  149. msgctxt "VALIDATEALLTYPES"
  150. msgid " « %1 » must have all elements of the same type : %2"
  151. msgstr ""
  152. #. SF_Utils._ValidateArray error message
  153. #. %1: Wrong argument name
  154. #. NULL and EMPTY should not be translated
  155. #, kde-format
  156. msgctxt "VALIDATENOTNULL"
  157. msgid " « %1 » must not contain any NULL or EMPTY elements."
  158. msgstr ""
  159. #. SF_Utils._ValidateFile error message
  160. #. %1: Wrong argument name
  161. #. 'String' should not be translated
  162. #, kde-format
  163. msgctxt "VALIDATEFILE"
  164. msgid " « %1 » must be of type String."
  165. msgstr ""
  166. #. SF_Utils._ValidateFile error message
  167. #. %1: Wrong argument name
  168. #, kde-format
  169. msgctxt "VALIDATEFILESYS"
  170. msgid ""
  171. " « %1 » must be a valid file or folder name expressed in the "
  172. "operating system native notation."
  173. msgstr ""
  174. #. SF_Utils._ValidateFile error message
  175. #. %1: Wrong argument name
  176. #. 'URL' should not be translated
  177. #, kde-format
  178. msgctxt "VALIDATEFILEURL"
  179. msgid ""
  180. " « %1 » must be a valid file or folder name expressed in the "
  181. "portable URL notation."
  182. msgstr ""
  183. #. SF_Utils._ValidateFile error message
  184. #. %1: Wrong argument name
  185. #, kde-format
  186. msgctxt "VALIDATEFILEANY"
  187. msgid " « %1 » must be a valid file or folder name."
  188. msgstr ""
  189. #. SF_Utils._ValidateFile error message
  190. #. %1: Wrong argument name
  191. #. '(?, *)' is to be left as is
  192. #, kde-format
  193. msgctxt "VALIDATEWILDCARD"
  194. msgid ""
  195. " « %1 » may contain one or more wildcard characters (?, *) in "
  196. "its last path component only."
  197. msgstr ""
  198. #. SF_Array.RangeInit error message
  199. #. %1, %2, %3: Numeric values
  200. #. 'From', 'UpTo', 'ByStep' should not be translated
  201. #, kde-format
  202. msgctxt "ARRAYSEQUENCE"
  203. msgid ""
  204. "The respective values of 'From', 'UpTo' and 'ByStep' are incoherent.\n"
  205. "\n"
  206. " « From » = %1\n"
  207. " « UpTo » = %2\n"
  208. " « ByStep » = %3"
  209. msgstr ""
  210. #. SF_Array.AppendColumn (...) error message
  211. #. %1: 'Column' or 'Row' of a matrix
  212. #. %2, %3: array contents
  213. #. 'Array_2D' should not be translated
  214. #, kde-format
  215. msgctxt "ARRAYINSERT"
  216. msgid ""
  217. "The array and the vector to insert have incompatible sizes.\n"
  218. "\n"
  219. " « Array_2D » = %2\n"
  220. " « %1 » = %3"
  221. msgstr ""
  222. #. SF_Array.ExtractColumn (...) error message
  223. #. %1: 'Column' or 'Row' of a matrix
  224. #. %2, %3: array contents
  225. #. 'Array_2D' should not be translated
  226. #, kde-format
  227. msgctxt "ARRAYINDEX1"
  228. msgid ""
  229. "The given index does not fit within the bounds of the array.\n"
  230. "\n"
  231. " « Array_2D » = %2\n"
  232. " « %1 » = %3"
  233. msgstr ""
  234. #. SF_Array.ExtractColumn (...) error message
  235. #. %1: 'Column' or 'Row' of a matrix
  236. #. %2, %3: array contents
  237. #. 'Array_2D', 'From' and 'UpTo' should not be translated
  238. #, kde-format
  239. msgctxt "ARRAYINDEX2"
  240. msgid ""
  241. "The given slice limits do not fit within the bounds of the array.\n"
  242. "\n"
  243. " « Array_2D » = %1\n"
  244. " « From » = %2\n"
  245. " « UpTo » = %3"
  246. msgstr ""
  247. #. SF_Array.ImportFromCSVFile error message
  248. #. %1: a file name
  249. #. %2: numeric
  250. #. %3: a long string
  251. #, kde-format
  252. msgctxt "CSVPARSING"
  253. msgid ""
  254. "The given file could not be parsed as a valid CSV file.\n"
  255. "\n"
  256. " « File name » = %1\n"
  257. " Line number = %2\n"
  258. " Content = %3"
  259. msgstr ""
  260. #. SF_Dictionary Add/ReplaceKey error message
  261. #. %1: An identifier%2: a (potentially long) string
  262. #, kde-format
  263. msgctxt "DUPLICATEKEY"
  264. msgid ""
  265. "The insertion of a new key into a dictionary failed because the key "
  266. "already exists.\n"
  267. "Note that the comparison between keys is NOT case-sensitive.\n"
  268. "\n"
  269. "« %1 » = %2"
  270. msgstr ""
  271. #. SF_Dictionary Remove/ReplaceKey/ReplaceItem error message
  272. #. %1: An identifier%2: a (potentially long) string
  273. #, kde-format
  274. msgctxt "UNKNOWNKEY"
  275. msgid ""
  276. "The requested key does not exist in the dictionary.\n"
  277. "\n"
  278. "« %1 » = %2"
  279. msgstr ""
  280. #. SF_Dictionary Add/ReplaceKey error message
  281. #.
  282. msgctxt "INVALIDKEY"
  283. msgid ""
  284. "The insertion or the update of an entry into a dictionary failed "
  285. "because the given key contains only spaces."
  286. msgstr ""
  287. #. SF_FileSystem copy/move/delete error message
  288. #. %1: An identifier
  289. #. %2: A file name
  290. #, kde-format
  291. msgctxt "UNKNOWNFILE"
  292. msgid ""
  293. "The given file could not be found on your system.\n"
  294. "\n"
  295. "« %1 » = %2"
  296. msgstr ""
  297. #. SF_FileSystem copy/move/delete error message
  298. #. %1: An identifier
  299. #. %2: A folder name
  300. #, kde-format
  301. msgctxt "UNKNOWNFOLDER"
  302. msgid ""
  303. "The given folder could not be found on your system.\n"
  304. "\n"
  305. "« %1 » = %2"
  306. msgstr ""
  307. #. SF_FileSystem copy/move/delete error message
  308. #. %1: An identifier
  309. #. %2: A file name
  310. #, kde-format
  311. msgctxt "NOTAFILE"
  312. msgid ""
  313. "« %1 » contains the name of an existing folder, not that of a file.\n"
  314. "\n"
  315. "« %1 » = %2"
  316. msgstr ""
  317. #. SF_FileSystem copy/move/delete error message
  318. #. %1: An identifier
  319. #. %2: A folder name
  320. #, kde-format
  321. msgctxt "NOTAFOLDER"
  322. msgid ""
  323. "« %1 » contains the name of an existing file, not that of a folder.\n"
  324. "\n"
  325. "« %1 » = %2"
  326. msgstr ""
  327. #. SF_FileSystem copy/move/... error message
  328. #. %1: An identifier
  329. #. %2: A file name
  330. #, kde-format
  331. msgctxt "OVERWRITE"
  332. msgid ""
  333. "You tried to create a new file which already exists. Overwriting it "
  334. "has been rejected.\n"
  335. "\n"
  336. "« %1 » = %2"
  337. msgstr ""
  338. #. SF_FileSystem copy/move/delete error message
  339. #. %1: An identifier
  340. #. %2: A file name
  341. #, kde-format
  342. msgctxt "READONLY"
  343. msgid ""
  344. "Copying or moving a file to a destination which has its read-only "
  345. "attribute set, or deleting such a file or folder is forbidden.\n"
  346. "\n"
  347. "« %1 » = %2"
  348. msgstr ""
  349. #. SF_FileSystem copy/move/delete error message
  350. #. %1: An identifier
  351. #. %2: A file or folder name with wildcards
  352. #, kde-format
  353. msgctxt "NOFILEMATCH"
  354. msgid ""
  355. "When « %1 » contains wildcards. at least one file or folder must "
  356. "match the given filter. Otherwise the operation is rejected.\n"
  357. "\n"
  358. "« %1 » = %2"
  359. msgstr ""
  360. #. SF_FileSystem CreateFolder error message
  361. #. %1: An identifier
  362. #. %2: A file or folder name
  363. #, kde-format
  364. msgctxt "FOLDERCREATION"
  365. msgid ""
  366. "« %1 » contains the name of an existing file or an existing folder. "
  367. "The operation is rejected.\n"
  368. "\n"
  369. "« %1 » = %2"
  370. msgstr ""
  371. #. SF_Services.CreateScriptService error message
  372. #. %1: An identifier
  373. #. %2: A string
  374. #. %3: A Basic library name
  375. #. %4: A service (1 word) name
  376. #, kde-format
  377. msgctxt "UNKNOWNSERVICE"
  378. msgid ""
  379. "No service named '%4' has been registered for the library '%3'.\n"
  380. "\n"
  381. "« %1 » = %2"
  382. msgstr ""
  383. #. SF_Services.CreateScriptService error message
  384. #. %1: An identifier
  385. #. %2: A string
  386. #. %3: A Basic library name
  387. #, kde-format
  388. msgctxt "SERVICESNOTLOADED"
  389. msgid ""
  390. "The library '%3' and its services could not been loaded.\n"
  391. "The reason is unknown.\n"
  392. "However, checking the '%3.SF_Services.RegisterScriptServices()' "
  393. "function and its return value can be a good starting point.\n"
  394. "\n"
  395. "« %1 » = %2"
  396. msgstr ""
  397. #. SF_Session.ExecuteCalcFunction error message
  398. #. 'Calc' should not be translated
  399. #, kde-format
  400. msgctxt "CALCFUNC"
  401. msgid ""
  402. "The Calc '%1' function encountered an error. Either the given "
  403. "function does not exist or its arguments are invalid."
  404. msgstr ""
  405. #. SF_Session._GetScript error message
  406. #. %1: 'Basic' or 'Python'
  407. #. %2: An identifier
  408. #. %3: A string
  409. #. %2: An identifier
  410. #. %3: A string
  411. #, kde-format
  412. msgctxt "NOSCRIPT"
  413. msgid ""
  414. "The requested %1 script could not be located in the given libraries "
  415. "and modules.\n"
  416. "« %2 » = %3\n"
  417. "« %4 » = %5"
  418. msgstr ""
  419. #. SF_Session.ExecuteBasicScript error message
  420. #. %1: An identifier
  421. #. %2: A string
  422. #. %3: A number
  423. #, kde-format
  424. msgctxt "SCRIPTEXEC"
  425. msgid ""
  426. "An exception occurred during the execution of the Basic script.\n"
  427. "Cause: %3\n"
  428. "« %1 » = %2"
  429. msgstr ""
  430. #. SF_Session.SendMail error message
  431. #. %1 = a mail address
  432. #, kde-format
  433. msgctxt "WRONGEMAIL"
  434. msgid ""
  435. "One of the email addresses has been found invalid.\n"
  436. "Invalid mail = « %1 »"
  437. msgstr ""
  438. #. SF_Session.SendMail error message
  439. msgctxt "SENDMAIL"
  440. msgid ""
  441. "The message could not be sent due to a system error.\n"
  442. "A possible cause is that LibreOffice could not find any mail client."
  443. msgstr ""
  444. #. SF_TextStream._IsFileOpen error message
  445. #. %1: A file name
  446. #, kde-format
  447. msgctxt "FILENOTOPEN"
  448. msgid ""
  449. "The requested file operation could not be executed because the file "
  450. "was closed previously.\n"
  451. "\n"
  452. "File name = '%1'"
  453. msgstr ""
  454. #. SF_TextStream._IsFileOpen error message
  455. #. %1: A file name
  456. #. %2: READ, WRITE or APPEND
  457. #, kde-format
  458. msgctxt "FILEOPENMODE"
  459. msgid ""
  460. "The requested file operation could not be executed because it is "
  461. "incompatible with the mode in which the file was opened.\n"
  462. "\n"
  463. "File name = '%1'\n"
  464. "Open mode = %2"
  465. msgstr ""
  466. #. SF_UI.GetDocument error message
  467. #. %1: An identifier
  468. #. %2: A string
  469. #, kde-format
  470. msgctxt "DOCUMENT"
  471. msgid ""
  472. "The requested document could not be found.\n"
  473. "\n"
  474. "%1 = '%2'"
  475. msgstr ""
  476. #. SF_UI.GetDocument error message
  477. #. %1: An identifier
  478. #. %2: A string
  479. #. %3: An identifier
  480. #. %4: A string
  481. #, kde-format
  482. msgctxt "DOCUMENTCREATION"
  483. msgid ""
  484. "The creation of a new document failed.\n"
  485. "Something must be wrong with some arguments.\n"
  486. "\n"
  487. "Either the document type is unknown, or no template file was given,\n"
  488. "or the given template file was not found on your system.\n"
  489. "\n"
  490. "%1 = '%2'\n"
  491. "%3 = '%4'"
  492. msgstr ""
  493. #. SF_UI.OpenDocument error message
  494. #. %1: An identifier
  495. #. %2: A string
  496. #. %3: An identifier
  497. #. %4: A string
  498. #. %5: An identifier
  499. #. %6: A string
  500. #, kde-format
  501. msgctxt "DOCUMENTOPEN"
  502. msgid ""
  503. "The opening of the document failed.\n"
  504. "Something must be wrong with some arguments.\n"
  505. "\n"
  506. "Either the file does not exist, or the password is wrong, or the "
  507. "given filter is invalid.\n"
  508. "\n"
  509. "%1 = '%2'\n"
  510. "%3 = '%4'\n"
  511. "%5 = '%6'"
  512. msgstr ""
  513. #. SF_UI.OpenDocument error message
  514. #. %1: An identifier
  515. #. %2: A string
  516. #. %3: An identifier
  517. #. %4: A string
  518. #, kde-format
  519. msgctxt "BASEDOCUMENTOPEN"
  520. msgid ""
  521. "The opening of the Base document failed.\n"
  522. "Something must be wrong with some arguments.\n"
  523. "\n"
  524. "Either the file does not exist, or the file is not registered under "
  525. "the given name.\n"
  526. "\n"
  527. "%1 = '%2'\n"
  528. "%3 = '%4'"
  529. msgstr ""
  530. #. SF_Document._IsStillAlive error message
  531. #. %1: A file name
  532. #, kde-format
  533. msgctxt "DOCUMENTDEAD"
  534. msgid ""
  535. "The requested action could not be executed because the document was "
  536. "closed inadvertently.\n"
  537. "\n"
  538. "The concerned document is '%1'"
  539. msgstr ""
  540. #. SF_Document.SaveAs error message
  541. #. %1: An identifier
  542. #. %2: A file name
  543. #.
  544. #, kde-format
  545. msgctxt "DOCUMENTSAVE"
  546. msgid ""
  547. "The document could not be saved.\n"
  548. "Either the document has been opened read-only, or the destination "
  549. "file has a read-only attribute set, or the file where to save to is "
  550. "undefined.\n"
  551. "\n"
  552. "%1 = '%2'"
  553. msgstr ""
  554. #. SF_Document.SaveAs error message
  555. #. %1: An identifier
  556. #. %2: A file name
  557. #. %3: An identifier
  558. #. %4: True or False
  559. #. %5: An identifier
  560. #. %6: A string
  561. #, kde-format
  562. msgctxt "DOCUMENTSAVEAS"
  563. msgid ""
  564. "The document could not be saved.\n"
  565. "Either the document must not be overwritten, or the destination file "
  566. "has a read-only attribute set, or the given filter is invalid.\n"
  567. "\n"
  568. "%1 = '%2'\n"
  569. "%3 = %4\n"
  570. "%5 = '%6'"
  571. msgstr ""
  572. #. SF_Document any update
  573. #. %1: An identifier
  574. #. %2: A file name
  575. #, kde-format
  576. msgctxt "DOCUMENTREADONLY"
  577. msgid ""
  578. "You tried to edit a document which is not modifiable. The document "
  579. "has not been changed.\n"
  580. "\n"
  581. "« %1 » = %2"
  582. msgstr ""
  583. #. SF_Base GetDatabase
  584. #. %1: An identifier
  585. #. %2: A user name
  586. #. %3: An identifier
  587. #. %4: A password
  588. #. %5: A file name
  589. #, kde-format
  590. msgctxt "DBCONNECT"
  591. msgid ""
  592. "The database related to the actual Base document could not be "
  593. "retrieved.\n"
  594. "Check the connection/login parameters.\n"
  595. "\n"
  596. "« %1 » = '%2'\n"
  597. "« %3 » = '%4'\n"
  598. "« Document » = %5"
  599. msgstr ""
  600. #. SF_Calc _ParseAddress (sheet)
  601. #. %1: An identifier
  602. #. %2: A string
  603. #. %3: An identifier
  604. #. %4: A file name
  605. #, kde-format
  606. msgctxt "CALCADDRESS1"
  607. msgid ""
  608. "The given address does not correspond with a valid sheet name.\n"
  609. "\n"
  610. "« %1 » = %2\n"
  611. "« %3 » = %4"
  612. msgstr ""
  613. #. SF_Calc _ParseAddress (range)
  614. #. %1: An identifier
  615. #. %2: A string
  616. #. %3: An identifier
  617. #. %4: A file name
  618. #, kde-format
  619. msgctxt "CALCADDRESS2"
  620. msgid ""
  621. "The given address does not correspond with a valid range of cells.\n"
  622. "\n"
  623. "« %1 » = %2\n"
  624. "« %3 » = %4"
  625. msgstr ""
  626. #. SF_Calc InsertSheet
  627. #. %1: An identifier
  628. #. %2: A string
  629. #. %3: An identifier
  630. #. %4: A file name
  631. #, kde-format
  632. msgctxt "DUPLICATESHEET"
  633. msgid ""
  634. "There exists already in the document a sheet with the same name.\n"
  635. "\n"
  636. "« %1 » = %2\n"
  637. "« %3 » = %4"
  638. msgstr ""
  639. #. SF_Calc Offset
  640. #. %1: An identifier
  641. #. %2: A Calc reference
  642. #. %3: An identifier
  643. #. %4: A number
  644. #. %5: An identifier
  645. #. %6: A number
  646. #. %7: An identifier
  647. #. %8: A number
  648. #. %9: An identifier
  649. #. %10: A number
  650. #. %11: An identifier
  651. #. %12: A file name
  652. #, kde-format
  653. msgctxt "OFFSETADDRESS"
  654. msgid ""
  655. "The computed range falls beyond the sheet boundaries or is "
  656. "meaningless.\n"
  657. "\n"
  658. "« %1 » = %2\n"
  659. "« %3 » = %4\n"
  660. "« %5 » = %6\n"
  661. "« %7 » = %8\n"
  662. "« %9 » = %10\n"
  663. "« %11 » = %12"
  664. msgstr ""
  665. #. SF_Dialog creation
  666. #. %1: An identifier
  667. #. %2: A string
  668. #. %3: An identifier
  669. #. %4: A file name
  670. #. %5: An identifier
  671. #. %6: A string
  672. #. %7: An identifier
  673. #. %8: A string
  674. #, kde-format
  675. msgctxt "DIALOGNOTFOUND"
  676. msgid ""
  677. "The requested dialog could not be located in the given container or "
  678. "library.\n"
  679. "« %1 » = %2\n"
  680. "« %3 » = %4\n"
  681. "« %5 » = %6\n"
  682. "« %7 » = %8"
  683. msgstr ""
  684. #. SF_Dialog._IsStillAlive error message
  685. #. %1: An identifier
  686. #, kde-format
  687. msgctxt "DIALOGDEAD"
  688. msgid ""
  689. "The requested action could not be executed because the dialog was "
  690. "closed inadvertently.\n"
  691. "\n"
  692. "The concerned dialog is '%1'."
  693. msgstr ""
  694. #. SF_DialogControl property setting
  695. #. %1: An identifier
  696. #. %2: An identifier
  697. #. %3: A string
  698. #. %4: An identifier
  699. #, kde-format
  700. msgctxt "CONTROLTYPE"
  701. msgid ""
  702. "The control '%1' in dialog '%2' is of type '%3'.\n"
  703. "The property '%4' is not applicable on that type of dialog controls."
  704. msgstr ""
  705. #. SF_DialogControl add line in textbox
  706. #. %1: An identifier
  707. #. %2: An identifier
  708. #, kde-format
  709. msgctxt "TEXTFIELD"
  710. msgid ""
  711. "The control '%1' in dialog '%2' is not a multiline text field.\n"
  712. "The requested method could not be executed."
  713. msgstr ""
  714. #. SF_Database when running update SQL statement
  715. #. %1: The concerned method
  716. #, kde-format
  717. msgctxt "DBREADONLY"
  718. msgid ""
  719. "The database has been opened in read-only mode.\n"
  720. "The '%1' method must not be executed in this context."
  721. msgstr ""
  722. #. SF_Database can't interpret SQL statement
  723. #. %1: The statement
  724. #, kde-format
  725. msgctxt "SQLSYNTAX"
  726. msgid ""
  727. "An SQL statement could not be interpreted or executed by the "
  728. "database system.\n"
  729. "Check its syntax, table and/or field names, ...\n"
  730. "\n"
  731. "SQL Statement : « %1 »"
  732. msgstr ""